Simon The Round One โ€” Obscure Fairy Tales

In the village of Rox, Brittany, a fest was under way after a long day of working the fields, the kitchens and the boats. The plaza was so full you would think the ground could give way any second under the weight of so many jolly partygoers. There were bowls of cider a-plenty and festive accordeon music being played for everyone to enjoy. The dirt dancefloor was filled with youth and elderly alike, cutting a rag like their life depended on it.

Peau d’รขne โ€” Contes de fรฉe mรฉconnus

Dans un royaume lointain lors de temps oubliรฉs, un roi et une reine rรจgnaient sur leurs terres magnifiques dans les montagnes avec harmonie. Dans un chรขteau juchรฉ ร  l'entrรฉe d'un fjord immense, le roi Augustus, sa femme Cornรฉlia et leur fille adolescente Anne รฉtaient bien aimรฉ.e.s de leurs vassals, puisque les royaux s'assuraient toujours que leurs citoyens et citoyennes mangent ร  leur faim. Cela รฉtait possible notamment grรขce ร  l'รขne magique du palais qui produisait du crottin en or, assurant ainsi que la gente commune ne manquerait jamais de rien.

Shippeitarล โ€” Contes de fรฉe mรฉconnus

La veille du solstice d'รฉtรฉ, une jeune voyageuse se promenait de village en village ร  la recherche de travail errant. Elle traversait les vestiges d'un ancien temple ร  la lisiรจre d'une forรชt enchantรฉe quand elle entendit des cris de crรฉatures inconnues. Apeurรฉe par ces รฉtranges bruits, elle se faufila passa subtilement l'autel et trouva cachette derriรจre une colonne.

Lurvehette โ€” Contes de fรฉe mรฉconnus

Il y a trรจs longtemps, une reine dรฉsireuse dโ€™avoir des enfants, mais incapable dโ€™en porter, fit appel ร  une vieille dame habile dans les arts magiques. Aprรจs avoir discutรฉ de sa situation, elle trouva une solution pour la reine ; elle devrait se laver dans une bassine dโ€™eau, puis verser le contenu de celle-ci sous son lit avant dโ€™aller dormir. Ensuite, la reine trouverait deux fleurs sous son lit ร  son rรฉveil, prรฉdit la vieille femme. La sorciรจre lui indiqua que la reine devrait manger lโ€™une des deux fleurs, soit la plus belle, puis jeter la deuxiรจme fleur, la laide.ย 

Hans My Hedgehog โ€” Obscure Fairy Tales

One early morning, as the sun rose in the horizon and the birds started singing, the farmer opened the door of his house to get to work but stopped right in his tracks. A basket laid at his feet, with a funny-looking creature inside it. What seemed to be a small animal at first sight turned out to be a baby boy from the waist down, and a hedgehog from the waist up.

Pensรฉes

Je touche ma rรฉalitรฉ qui sโ€™effrite Je n'ai pas envie de guรฉrir Je n'ai pas envie de rectifier Je touche ma faussetรฉ qui se fixe Je regarde les alentours en baver Je n'ai pas envie de souffrir Je n'ai pas envie dโ€™inspirer Je regarde le monde peiner Je sens lโ€™intimitรฉ se dรฉsagrรฉger Je nโ€™ai pas... Continue Reading →

Lettre ร  un amant – Partie 1

Crรฉdits photo : Pierre Bamin Le soleil, aussi timide quโ€™il pouvait lโ€™รชtre en cet avant-midi dโ€™automne,  ne laissait entre-paraรฎtre dans le ciel bas que quelques rayons au travers les nuages. Lโ€™odeur du fleuve imprรฉgnait lโ€™air aux alentours. ร€ lโ€™horizon sโ€™รฉloignait le catamaran sur les flots calmes qui narguaient les รฉmotions tempรชtant dans mon รชtre. Sans... Continue Reading →

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑